次の3点を網羅した英語版の経歴書を作成しなくてはならない。
Working experiences
Skills or expertise acquired
日本の履歴書と違って時系列の逐一の内容は求められない。英語の経歴書は、何もMM2Hに限られたことではなく、外資系企業に勤める場合は必須なので、サンプルはどこにで転がっている。難しかったのは、自分の経歴を英語で表現することだ。
他のものもそうだが、グーグル君には大変お世話になった。ただ、グーグル君は、意味は通じるが、自然な英語になっているかといえばそうではないようだ。正確な英語を入力して出てくる日本語が変なので逆もまた真だろう。
mm2hでは学歴や職歴は要件になっていないので、各項目で何かが書いてあれば良いと思う。そんなにシビアに考える必要はないと勝手に思っている。
なので、余計はことは書かずに、下記のとおり作成してみた。不足があれば何か言って来るだろう。
大した内容ではないが一応ダウンロード可能としてみた。
経歴書
名前
住所
電話番号
SUMMARY
・●●●● for 38 years
・response expert
・Excellent communication skills
・Experienced manager
WORK EXPERIENCE
19●●-present
Section Manager in the Department of ●●●●
Section Manager in the Department of ●●●●
Section Manager in the Department of ●●●●
Assistant Manager in the Department of ●●●●
●●● Section Assistant
EDUCATION
Bachelor of Economics , ●● University(19●●)
CERTIFICATES
・Information Technology Passport licence
・driver’s licence